一位老人,但一个好人
发表于本周,我们非常幸运能与我们最古老和最亲密的朋友一起度过一些优质的时光:我们Monitor振动侧杠杆蒸汽机。就像我们最喜欢的Ironclad一样,这位咸的女士超过150岁,但每年都会保持更好。
We took the following pictures on Monday. Please remember that the engine currently sits upside down in the treatment tank.
记住我们的监视器,她的设计师及其拱竞争对手
发表于小心提升,旋转和滚动
发表于移动我们的行为Monitor工件在保护或展览在The Mariners’ Museum often isn’t very simple. Factors like an artifact’s size, weight, fragility, and material composition must be considered before any move occurs in order to avoid damaging these precious artifacts. Minimizing movement during treatment and exhibition is critical to the overall health and long-term survivability of fragile artifacts. Often times theMonitor保护团队花了几天甚至几周的规划和准备可能需要不超过几秒钟或几分钟的移动。更安全,而不是抱歉!
We use a variety of gear and equipment including overhead cranes, lifting straps and cables, shackles, chain hoists, lifting platforms, come-a-longs, pneumatic tires, dollies, forklifts, and good old-fashioned sweat and elbow grease. But sometimes even the best equipment and planning is no match for 140-years of exposure to a corrosive ocean environment. As a result, many of these treasured artifacts from USSMonitor在减少和保护后搬出展品后太不稳定了。





