宣传海报

发表于
54-85-13

我一直在花费大量的时间与我们的海报集合,大多是宣传或广告,因为我一直在拍摄它们,所以我们可以在我们的数据库中拥有图像。出于某种原因,我一直被绘制到海报,特别是那些与明亮,彩色的图像(与我分享几个帖子前的那些)。所以没有进一步的ADO,这里有一些我本周工作的一些。

第一张海报是1917年的海军招募海报,由艺术家肯扬·考克斯(Kenyon Cox)完成。第二个是一张非常鲜艳的海报,挂在新港新闻造船和干船坞公司,鼓励工人继续工作。这个小丑有点吓人,但不管怎样,这是一张很棒的海报。第三张是1932年的一幅俄罗斯海报,是一位了不起的志愿者最近为我翻译的。我不太清楚为什么要制作这张海报,但可能是为了庆祝俄罗斯太平洋舰队的创建。阅读更多

英美文化中的海盗

发表于
由美国飞行的快乐罗杰国旗游侠。从海滨博物馆收藏。

读者们,你们好,欢迎回到图书馆博客。快速浏览一下现代流行文化,即使是最随意的观察者也会清楚地发现,加勒比海盗17th和18th世纪是家庭娱乐中的图标。迪士尼的“加勒比海盗”系列已经取得了非常成功,而20th世纪充满了关于Swashbuckling英雄和海上冒险的电影。然而,我们的新闻标题的抽样描绘了盗版的非常不同的图片:集装箱船被篮球被篮球,持有赎金的工作人员和游客被绑架或杀死。事实上,世界认识到这个问题,并部署了几十个战舰,以抵制海盗威胁的商业和个人安全。为什么有盗版主题有这样的二分法?

作为一名历史学家,在我看来,海盗问题在现代新闻标题中得到了自然的回应:自古以来,海盗就一直受到辱骂和打击,这是理所当然的。问题是,人们也喜欢冒险、浪漫和支持弱者的故事。尤其是英国文化(延伸到美国文化)一直有一点叛逆的倾向,像罗宾汉这样的英雄抢劫了富余的富人,并对腐败嗤之以鼻。在英美人的世界里,一旦海盗和罗伯特·路易斯·史蒂文森的书渐渐淡出人们的视野,海盗就成了一种极好的反叛乐趣宝藏岛在19世纪末利用了这种乐趣。自从海盗上次在加勒比海巡游以来,已经过去了大约两个世纪,所以把海盗作为冒险的来源似乎是安全的。阅读更多

海盗、私掠船和海盗的区别(二)

发表于
亨利·摩根爵士,西班牙人视他为海盗,英国人则视他为海盗。不管怎样,他也有资格成为一名海盗。来自水手博物馆图书馆收藏。

欢迎回来,让我们完成与“Buccaneer”一词的海盗术语探索。Buccaneer与17的想法同义使用th-18年th世纪加勒比海盗,但它实际上有非常具体的意思。当西班牙在16世纪开始在加勒比海开拓殖民地时th一个世纪以来,它最初是唯一这样做的国家。大约在17世纪初th世纪,来自其他国家的人,像法国,英格兰和荷兰也开始在加勒比地区定居。问题是他们在西班牙港口不欢迎,因为西班牙语并没有认识到他们解决的权利。因此,唯一愿意与这些定居者和冒险者贸易的人是社会撤销,如混血球,美洲原住民和海难幸存者,他们在很大程度上生活在野外。

这些人向非西班牙人出售水和肉等供应品,这些非西班牙人开始称他们为“布卡尼耶人”。Boucaniers是一个有一定歧义的法语术语,但根据Cotgrave 1611年的法语/英语词典,与之密切相关的词Boucane翻译为这些被遗弃的人用来煮肉的木制烤架。此外,法语中已经有了一个动词“boucaner”,意思是“与下层社会混在一起”或“模仿脾气暴躁的公山羊”。这些词混在一起,法国人最后把当地的流浪儿称为boucaniers。从1620年起,这些“布卡尼人”开始以航海家和神枪手而闻名,因此,任何想要进攻西班牙人的人都会因为他们的战斗能力而需要一些布卡尼人或海盗。到1680年,“海盗”这个词不仅被用来描述当地人,还被用来描述所有的私掠船海盗。因此,“Buccaneer”是17世纪后期在加勒比海活动的一名海盗或Privateerth世纪和18岁th世纪。我希望这两篇文章能提供有益的信息,并鼓励任何想要了解更多的人来到水手博物馆图书馆,探索我们关于这个问题的数十本书籍。下次再见,祝您愉快!阅读更多